Нет света без тени - нет тени без света
Масяня мне никогда сильно не нравилась, разве что отдельными выпусками. Однако случайная встреча с ней вчера обнаружила неожиданный в ней прогресс. Обычно старые проекты со временем "загибаются", да и в принципе давненько о "питерской красавице" ничего не было слышно. Тем не менее. Новые серии, хоть и сдобрены рекламой Медиамаркта, лично мне нравятся даже в разы больше большинства старых:
- актуально;
- с юмором;
- более гуманно.
Так что вчера за ней провела не меньше часа - вместо подготовки по синхрону.
вот пример


@темы: видишки, несерьезно о серьезном

Нет света без тени - нет тени без света
Знаменитое заимствование из русского dacha, кажется, не знал никто из иностранцев, кому я пыталась его произносить.
Spútnik - действительно существует, но, вопреки нашим словарям, обозначает не любой спутник, а только наш, самый первый.
То же с cosmonauta.
- Знаешь, чем отличается космонавт от астронавта?
- Космонавт русский, а астронавт - из любой другой страны.

Зато - неожиданно для себя оба раза - обнаружила следующие два:
1. (уже два года назад узнала) kéfir. Именно с таким ударением.
Чайный гриб тоже с ним путают, "чайным кефиром" зовут. И ещё делают какой-то "кефир из воды", их вики его знает, наша - без понятия.
2. estepa - степь!

@темы: испанский, филологическое

Нет света без тени - нет тени без света
Через два месяца совместного проживания я на днях вдруг наконец осознала, что Жоана (она с Майорки) тоже не "потеряла" форму обращения на vosotros. Тоже - это не как я, это как Сильвия, которая из Овьедо и которую я вообще довольно эпизодически вижу!
Меня это всё-таки удивляет. Прожив год в Аргентине, она говорила аргентинистее местных, и сейчас её можно попросить разговаривать так - и услышишь. К Агусу она поройобращается на аргентинское vos и иногда зовёт его boludo. (к остальным - нет, т.к. он единственный аргентинец; хотя какой он уже аргентинец после 10 лет жизни здесь...)
Тем не менее, Канары она не копирует и chacho никому не говорит!
Любопытно...

@темы: испанский

Нет света без тени - нет тени без света
В Бразилии мне всё казалось, что:
- или они там все сошли с ума;
- или Родригу непоказательный бразилец;
- или "что русскому хорошо, то японцу смерть", а в чужой монастырь со своим уставом не лезут.

И вот последнее правдой и оказалось.
Родригу всё смеялся надо мной, что я в лотерею играть не хочу. Пальцем на меня всяким встречным людям показывал и они его поддерживали.
А между тем он выиграл вчера 58.576,17 реалов. Поделите напополам - и получите сумму в долларах.
Хорошо живут бразильцы, а?

@темы: несерьезно о серьезном, зарубёжье, Brasil

15:05

Пыбыщ!

Нет света без тени - нет тени без света
Вчера вышел довольно большой день. Хотя изрядную его половину я просидела дома между экзаменом и компьютером (во многом, в сторону компьютера, кажется). Однако затем выяснилось, что Карла (моя преподавательница) не может в этот день со мной увидеться, и я решила, что пятница не может пройти зря.

Для начала поехала ходить по канату. Вернее, по сути, это, конечно, и не канат никакой, а лента. Плоская, то есть. Натягивают её между двумя пальмами; хожу я в кроссовках. Рядом меня страхуют 1-3 чел. Х) В общем, безопасно и очень здорово.
Кричу я так, что вчера призналась ребятам, что наверняка скоро освою фламенко - причём, как в плане танца (т.е. активных телодвижений на канате), так и в плане голоса (настоящее канто фондо - глубокое пение!).
Ребята творят на канате настоящие чудеса, а я только ходить учусь. Зато - если в прошлый раз это было 3 самостоятельных шага максимум, то теперь уже 4! Если руки дойдут, я потом вам ещё фотки покажу, как оно здорово!
Мне говорят, что у меня будет особый стиль и что я очень хорошо держусь... Я же вижу только свои шевеления во все стороны. Х)
Жаль, что протусила там всего минут 50. Столько смеха и позитива!
А, да! Ещё замечательный побочный эффект! Реализована мечта детства (одна из)! Теперь я могу ездить на велосипеде без рук! Сегодня, правда, снова боюсь, а вот вчера, когда от ребят уезжала, мне даже проще было ехать, не касаясь руля! Даже на повороте! И совсем не страшно... Вот чудеса эквилибристики)

Уехала я от них потому, что договорилась встретиться с Марио. Каучсёрфером моим. Потерялись и искали друг друга 20 минут (вернее, я его ждала).
Всё-таки это совершенно другой человек. Совершенно не такой, как я. Неподходящий мне, я бы сказала. Начал издеваться над моим переключением скоростей - и всё попереключил. Я же, по-прежнему мало соображая во всём этом деле, никогда не могу понять, если слышу/чувствую, что цепь куда-то перелетела, куда же именно она перешла и с какой звёздочки ("звёздочки"! я это слово на русском сегодня на википедии смотрела; а вчера упорно пыталась назвать по-испански "колесом", потому что по форме похоже). А у меня бывает такое: подпрыгнешь где-нибудь - и цепь слегка меняет своё положение. Заканчивается обычно фразой: "Ааааагус, пожаааалуйста, посмотри, чего мне надо поменять!" Может, в этом плане я и идиот и дебил, но когда Марио сказал: "Просто верни в обратное положение" и не внял моим объяснениям, меня это порядком разобидело. (Ну то есть, представьте себе дяденьку в пустыне, протягивающего вам в минуту жажды "Инвайт" со словами "Просто добавь воды!", как в старом анекдоте) Сначала я уехала куда-то вперёд и незнамо куда ещё. Потом поняла, что догонять меня никто не собирается, и, хотя было большое желание просто вернуться к ребятам с канатом, решила таки попробовать вернуться к Марио. Его на месте не было. Через некоторое время мы всё-таки встретились: он пригнал свой велосипед. Впрочем, снова не внял моим объяснениям. Я чувствовала себя беззащитной, раскричалась и заплакала. Так, что даже стыдно теперь. За моей спиной он что-то переключил, и велосипед пошёл, как прежде.
Мы поехали на Излету. Излета - "Островок" - район города, и в самом деле похожий на остров. Его с Лас Пальмасом соединяет небольшой перешеек. Я первый раз была там.
Там здорово! Очень красиво... Горки вулканического происхождения, руины каких-то стен, море - не только серое, но и голубое, разбивающееся о скалистый берег. Красота! Там становится как-то непередаваемо спокойно - и мои тревожные мысли потихоньку начали исчезать. И небо ещё было - жемчужное небо, растворяющееся в море. Я хотела произнести это слово - растворяется - и не могла вспомнить глагол. Difumarse - подсказал Марио. Глагол мне был незнаком, но явно обозначал то, что я хотела выразить. Марио улыбнулся. А Катя, претендующая на С2, только несколько часов спустя дотумкала до этимологической связи difumarse - fumo - humo (дым). Очень красивый глагол получается, дымчатый такой.
Доехали до конца разрешённого пути, дальше была дикая часть, отгороженная колючей проволокой. Марио уже заторопился обратно: он с кем-то там договорился встретиться. А у меня у велосипеда после многочисленных прыжков по неасфальтовой дороге (дорога - как на даче в детстве!) снова что-то там куда-то там перескочило. И вот я чувствую, что что-то не так, а что - не могу понять. Марио ещё стопицот раз объяснил мне, что а) левый переключатель - от передних звёздочек, а правый - от задних; б) провод (это же проводом можно назвать?), ведущий от переключателя к звёздочкам должен быть в хорошем состоянии, а у меня он окислился (то бишь заржавел) и маслицем он не смазан. Чем мне всё это могло помочь в определении того-не-знаю-чего-что-даёт-мне-странный-звук-будто-цепь-сейчас-слетит я даже и не знаю. В его представлении он, конечно же, был прав. Когда я своим неумелым языком в очередной раз попыталась объяснить, в чём моя проблема, он уже не выдержал повторять мне в стопятисотпервый раз то же самое и заржал во всё горло. А я ведь душа ранимая, мне как что-то критикой покажется - так всё) Вскочила на свой гремучий велосипед - и погнала вперёд. На спуске остановилась: стрёмно по камням скакать оказалось, да и какой-то дядя с собакой шёл. А я же ещё и собак боюсь. Марио промчался мимо и вечером прислал сообщение, что не понимает, отчего я злюсь на него. Я написала ему что-то подобное вышеизложенному. А вчера доволочила велосипед до ребят с канатом (где-то пешком, где-то - стараясь почти не крутить педали), которые меня, конечно, спасли.
Не знаю, кто был прав в ситуации. Возможно, каждый по-своему. В таком случае, мы просто из двух реальностей, которым не следует пересекаться.

Затем поехала домой вдоль набережной. Уже стемнело, но я так и не надела очки. Из-за этого пропустила более удачный поворот к дому. Удивилась, когда встретила следующий, но поняла, что пора спускаться. Поворот там действительно довольно опасный: сначала спуск, а затем довольно крутой, со спуском же, поворот в туннель. Пол - плитка. По мне так там было сухо, а вот Агус говорит, что из-за близости к морю там всегда (хоть её и не чувствуешь), но имеется вода. Кое-кто из его знакомых там падал. Он - почти падал. Между тем я резко затормозила после спуска, развернулась и начала движение по этому самому повороту, думая об этимологической связи между difumarse и humo. Ощущения подозрительно напоминали Валенсию-2011, закончившуюся сохитительным фиолетовым синяком на полпопы и полбедра. Я только и делала, что тормозила (едва не с самого начала). Тормозила и разворачивалась. Но скорость всё равно росла. Угол тоже (ведь я разворачивалась). Тормозила я только задним колесом (у меня работает только задний тормоз; да я его и предпочитаю), на переднем я совершала поворот - и уже шла под углом... и наконец (самый ожидаемый момент этого поста; да-да, это случилось не на канате и не на горках Излеты, а у самого дома!):
ПЫБЫЩ!
Не, ну я же не упала. Нет. Я всё-таки упала. Наверное, я таки коснулась лицом земли - и тогда, наверное, осознала этот факт. Сегодня появился синяк у подбородка, а вчера только болела челюсть. С чего бы им ещё взяться? Однако я тут же подняла голову и, возмутившись, сказала: "Jo!", что значит "Блин!" Я лежала вместе с велосипедом на одном конце тунеля, а на другом обеспокоенный голос уже спрашивал:
- Ты упала?
- Да.
- Ой, бедняжка!
Частые-частые шаги в мою сторону и красные туфли в середине тоннеля. Я не чувствовала себя трупом, поэтому ощутила необходимость подняться и срочно доказать, что я жива и даже здорова. Было несколько больно, но факт оставался фактом: без переломов и проч. Успокоила эту невероятно милую девушку (меня очень тронула такая забота!!!), подняла велосипед со слегка перекрученными рулём и сиденьем и повела домой.
Больше всего беспокоила челюсть - тем более, что вопрос-то уже не новый. Вчера было больно смеяться, жевать и иногда говорить. Сегодня, вроде, получше. Таки тьфу-тьфу-тьфу. Зато только ближе к часу ночи пришло осознание, что что-то не так ещё и с ногой. Сегодня болит меньше, чем в час ночи, но всё равно хожу, хромая (ставлю запятую, чтобы не было похоже на прилагательное). Ладно, надеюсь, что пройдёт быстро. Как говорится, до свадьбы заживёт...

@темы: впечатления

Нет света без тени - нет тени без света
Не знаю, что и думать. В стране с бешеным показателем безработицы мне ежедневно предлагают работу. Одна экзотичнее другой, правда.

Вчера утром какой-то парень на улице остановил меня и вручил визитку. Рассказывал сказки про то, какое бабло зашибают люди. Визитка гласит:
ТРЕБОВАНИЯ: обучаемость, позитивность, старше 18 лет, умение работать в команде.
ЦЕЛИ: экономическая свобода, наличие свободного времени, возможность путешествовать, что-то непереводимое, что дословно звучит как "пассивные выгоды".
Заинтересованным обращаться к: Алексис Кастельяно - 652862001. На обратной стороне его же мыло.

Показывал мне фотки, какого-то киевлянина с пятью тысячами евро за не помню какой срок... Ок. Проехали.

Вторым был тот самый Педро. Я говорила уже. Мальчик, который хочет учить русский. Обещает денег и экскурсию по острову. Но - в июне. И платить он мне хочет за - неудобно говорить даже - то, что я буду с ним на русском разговаривать. Практики он хочет. А мне, хлеще, чем Льву Толстому, кажется, что за такие "усилия" деньги брать - стыд и позор.
А ещё похоже, что у меня тоже в июне экзамены закончатся ещё числа 8-го, и я смогу пупупутешествовать! Если только денег хватит...

Иду сегодня по улице. Меня начинает преследовать дядечка. Седовласый такой уже. Я не заметила его сначала. Потом он мне комплимент сделал. "Спасибо" - говорю. И ушла, конечно. Не слушая, чего он там лопочет. На светофоре он, вроде, свернул в другую сторону, и я расслабилась.
Спокойно походила по рынку, на последнем повороте он со мной "случайно" встретился. Ещё раз сообщил мне, какая я красивая и предложил работу в своём баре. По его словам выходило что-то такое: официант, с 8 до полуночи или с 9 до часу, рядом от дома (т.е. он не знает мой адрес, но адрес бара-то он сказал). Зарплата почасовая, 10 евро/час. Я сказала, что у меня в первый же день всё вывалится из рук, и не оставила ему никаких контактов. На всякий случай взяла телефон бара и название. Прогнала через гугл - как будто приличное место. Да и не любой бар может позволить себе телефон 928 222 555. Притом, что в городе у всех 928! Я как посчитала, что мне предлагают работу с заработком 500 евро/день, прямо прифигела. Спрошу у Жоаны, что она думает по этому поводу...
Учиться тебе надо, Катя. ДЕЛЕ сдавать и старослав учить.
А деньги всё-таки не помешали бы...

@темы: несерьезно о серьезном, впечатления, зарубёжье, España

Нет света без тени - нет тени без света
На одной из своих пар преподаватель по канарскому испанскому привёл в пример вот такой списочек, а я нашла его затем на одном из форумов...
Предупреждаю: непереведёнка. Некоторые пункты я пока не понимаю: не сталкивалась
El ser Canario

Там же обнаружились и другие фразочки в подобном духе - о жителях др. провинций
alicantino

Астурия

@темы: испанский, юмор

13:33

DELE

Нет света без тени - нет тени без света
Сижу, готовлюсь к ДЕЛЕ, никого не трогаю.
Нашла демонстративную аудиозапись на страничке экзамена. Вот эту: www.dele.org/?page=dele/superior-level
Страничка самая обыкновенная! Никаких пометок "канарский", "с Канар" или "Вы точно на Канарах, мы знаем об этом!" ни в ссылке, ни в тексте на страничке не нашла.
Тем не менее,
тётя, которая произносит задание "идеальным голосом" - обычно это бывает нейтральный супериспанский акцент, как в новостях, - неожиданно произнесла для меня задание так же суперчётко и суперпонятно, но с идеально ровным канарским ахцентом.
Мамма миа!
Эхкучара ла аудисьон... (escuchará la audición)...

UPD: Теперь не могу сосредоточиться, потому что в записи самого задания глючит на препода канарской литературы. Говорит явно пожилой человек с его тембром и интонациями. Я решила, что это просто такой же пожилой мадридец. Правда, этот произнёс "d" как слабую-слабую "д", что нормативно и что нехарактерно для мадридцев.
А всё-таки, ё-моё! Он даже паузы между предложениями такие же делает! Сеньор Максимилиано как бишь его там так и встаёт у меня перед глазами! Прям желание спросить - де "А вы никогда не участвовали в записи текстов для ДЕЛЕ?"

@темы: испанский

Нет света без тени - нет тени без света
Ладно уже, отдельной записью. Сколько можно одно и то же дописывать?

Вот тут ещё чего случилось. Добавил меня вчера на фейсбуке юноша испанский. Смотрю - Полина в друзьях. Ну чтож, уже неплохо. Спросила, знакомы ли мы. Оказалось, нет. Однако юноша учит русский и очень хочет практиковать его. Сейчас у него, видите ли, времени нет, но вот в июне будет. Друзья, он так хочет учить русский, что готов мне деньги платить! Фрей, я поняла, что ты ощутил, когда Стас попросил платить тебе за уроки фотошопа. Хотя мне почему-то кажется, что в моём случае это хлеще. Вроде и деньги, блин, нужны, а вроде, как-то, знаете, и некрасиво всё же... Как обман какой, всё равно. Тем паче, что он мне в любой момент, вообще-то совершенно бесплатно практику испанского предоставляет Х)

Сегодня встретила его вживую. Письменный русский у него, к слову, весьма и весьма. А вот с произношением и правда не лады... Однако не знаешь, как и реагировать, когда тебе в руки попадает такое...
читать дальше
Это его стихи, переведённые им же на русский и записанные.
Вообще юноша просто тоже филолог. Было стыдно разочаровывать его в том, что мне не то что не нравится Томас Моралес и Мигель Унамуно - я тупо почти ни с чем у них не знакома. Просто прокатилась на той неделе с экскурсией преподавателя канарской литературы и оставила об этом фото на фейсе. Экскурсия мне очень понравилась, но книжек-то я не читала...

Таки вот. Прислал мне сегодня ещё какие-то. Явно стихи, явно перевод. Возможно, его; возможно, ещё чьи-нибудь (вчера он мне Неруду присылал).
Я прокомментировала единственную ошибку и вообще что понравилось/не понравилась. Стихи крутые; финал очень глубокий и проникновенный. В ответ приходит:
"Милейшая, я рад, что тебе это понравилось".
Мама, я с этой "милейшей", чуть не рухнула!
Так и тянет сыронизировать, де- спасибо, голубчик... в последний момент вспоминаешь, что иностранец же!

ЗЫ Парня зовут Педро. Чувак, какое неудачное имя, чтобы учить русский! Уж лучше б тебя звали, что ли, Хулио... Хорошо испаноговорящим латинам, у них два имени - если одно не подойдёт, практически всегда можно использовать другое...
Воображение, впрочем, тут же нарисовало несчастную парочку бразильцев - чтобы одного звали Pedro (Педру), а другого - Rui (R они читают практически как "х"). Если такой Педру скажет, кто его лучший друг,.. ой нет, нет - даже представить страшно...:facepalm:

@темы: испанский, несерьезно о серьезном, юмор, филологическое

Нет света без тени - нет тени без света
Cлишком много впечатлений, кажется) В обратном порядке...

Была у меня такая мечта детства - клубничный сок.
- Не бывает клубничного сока.
- А почему не бывает?

Первый раз попробовала в Анголе из пакета. Он очень крутой был. Покупала...
Второй раз попробовала из пакета же в России. Какую-то хрень варёную продавали.
Только что измельчила себе элементарным блендером четыре гигантских канарских клубничины в состояние полустакана (высокого) клубничного сока с небольшим количеством сахара и кайфовала)
Клубника, к слову, по 3 евра за кило! Мы купили на троих вчера :) Однако её уже пора доедать...
ЗЫ Созрела, наконец! И по ценам, и так, чтобы не было полкилометра зелёной ягоды у основания. Километра - почти буквально, у них тут реально оч. крупная клубника. Они и зовут её не fresa, а fresón - "клубничище".

Дома играет рок-н-ролл, но почему-то никого нет. Вечерний рок-н-ролл в салоне с окном вместо стены и нашим видом на домики на склоне - это круто) Лёгкий ветер за окном и (наконец!) тепло - тоже. На выходные, к слову, +37 обещают. Говорят, это 32 у нас и до 40 на юге. И калима - этот дурной пустынный ветер с песком. Если бы не он, так вообще кайф. А так - увидим. Надеюсь, понравится)
Луна растёт. Испанцы говорят, что луна обманчива. Испанцы с материка глядят на неё, как мы, но буквы, которые они видят, - C и D. С - crece - "растёт" - они видят, когда луна идёт на убыль; а D - desminuye/desaparece - "убывает" - когда растёт.

*Только что пришли ребята, и в большом количестве. Оказалось - ходили за покупками.

Перед этим встретила фонтан. Вот как Андрей Болконский встретил небо. Фонтан был прекрасен. Ещё он был цветной. Но не сильно прыгучий и без музыки. И людей не было, а ветер легонько сносил на меня фонтановые брызги. Фонтан будто касался моего лица своими дрожащими руками - тихонько так. Только вода шумела.

До фонтана я была на лекции о французском происхождении слова "гуанче", обозначающего местное население и их язык (а ведь долго все думали, что это местное слово), ну и ещё о всяком. В конце лекции встретила преподавательницу стандартного испанского и поприветствовала препода по канарскому. Собс-но, препод по канарскому испанскому и вёл лекцию. Вся его семья сидела передо мной, гордость семьи внучка играла в мамин мобильник и спрашивала, когда уже закончится) Когда приветствовала препода, он протянул ко мне руку и подался вперёд - так, как обычно двигаются при приветственном поцелуе. В третий раз в Испании, после 2 месяцев и недели пребывания, я таки осталась в некотором шоке, поцеловав преподавателя. Всё-таки это был человек, которого я привыкла дистанцировать, и к кому единственному в обращении я не спрашивала себя каждый раз "ты или Вы?", уверенная, что точно "Вы", т.к. не только препод, но и пожилой человек!..
Он, к слову, мадридец. И честно полагает, что все континентальные испанцы в конце слов на -Д произносят звук, который в английском выражается через th. Наивный! Madrithhhh...

Когда ехала с лекции домой - по набережной на велосипеде - встретила бегущую Мариетту. Оказывается, она бегает (т.е. по вечерам). Лас Пальмас тесен! :)

Перед его лекцией (на которую я, по сути, успела только на конец) была на вечере русской культуры. Да-да) Местная школа ин.языков проводила. Мне прислали плакат об этом утром по уотсапу! Мало того, я думала, что это в нашем универе! В последний момент выяснила, что ехать надо куда-то между пляжем Лас Кантерас и бульваром Меса и Лопес. По пути, спрашивая дорогу, познакомилась с каким-то юным гитаристом-венесуэльцем и затащила его на этот самый вечер.
К слову, действо удалось) Фольклорный дуэт приехал очень душевный, у нас таких вдохновенных не каждый день увидишь. Сами попели, испанцев танцевать поучили, какие-то фразы все выучили с ходу (обалдеть! нет ничего невозможного! и так запросто!); чаепитие устроили с самоваром и со вкусняшками русскими и канарскими вперемешку. Красотенюшка, короче.
Из присутствовавших пообщалась с несколькими людьми. Два человека - русский на начальном уровне. Один - практически без акцента. Хотя говорит он так, что мне кажется, что он гей. А может, просто по произношению похож на Сашку (итальянца Алессандро)? Мне как-то потом в голову пришло, что это может быть просто канарским акцентом. Я давно говорила, что у их мужчин какой-то в большинстве своём немужественный акцент; а по-испански я как-то ничего за ним не почувствовала. ХЗ. А то уже начала задумыватья, почему всерьёз Россия интересует только геев... Такие вот странные выводы у меня.
А вообще мероприятие устроили потому, что в целом слишком мало интереса к нашему языку и правительство хочет если не прикрыть лавочку, то, как минимум, обучение с шестилетнего сократить до 4-летнего. То есть максимальный уровень, которого можно будет достичь, будет не С1-С2, а В1-В2. Так что испанцы отмечались, ставили подписи, демонстрировали интерес.
В целом круто)

Ладно, о более раннем нечего рассказывать. 2 из 10 за синхрон - это позор, но о котором мне было известно.

А, да! Познакомилась с ещё одним зданием нашего универа и записалась на сдачу ДЕЛЕ и оплатила его. Т.е. записаться-то пыталась ещё вчера по телефону. Замечательно провела время, диктуя по буквам тётеньке свой адрес - электронный и московский. Она всё у меня переспрашивала по принципу "В как Вениамин"; всё по именам собственным и только редкое в испанском К - по слову "кило". Меня это сбивало с толку. Со временем некоторые буквы я запомнила и стала сама ей так называть. Типа "Б как Барселона". Когда она у меня стала уточнять про Д, услышав П, я не знала, что придумать, вышло "Д как динозавр". Для неё - как Дания, конечно (Dinamarca). Или Т тоже. Не придумала ничего лучше, чем Терор - город на Гран Канарии. Она мне называла не помню что... Что-то незнакомое.
Сегодня она вручила мне бумажки в 2 экземплярах и сказала их заполнить. Нафига было звонить? (ведь изначально планировалась альтернатива: онлайн/по тлф/вживую; и онлайн мне не хватало цифр в форме, куда надо было номер паспорта вводить). Когда заполнила одну, я вспомнила, что родилась в Союзе и исправила Россию на СССР.
- Можно я Вам вон тот чистый экземпляр отдам, а себе этот, с зачёркнутым?
- Нет, так нельзя. Мы этот лист отправляем туда-то, а этот оставляем себе. Перепиши.
- Ок. Переписала.
- Отлично. Этот экземпляр мне, а этот - тебе.
Фейспааалм... Тётя, ты жжёшь. Что-то ещё она отмочила. Пофиг)

@темы: впечатления

Нет света без тени - нет тени без света
Довольно часто оставляю здесь посты - и совсем не пишу о своей жизни.
О том, что я была на Тенерифе, ещё упомянула вскользь. Про экскурсии по северу Гран-Канарии и по Лас-Пальмасу (обе - по канарской литературе) - ни слова.
Про то, что собралась сдавать ДЕЛЕ, кажется, тоже ни слова.
Ни о своём первом визите к преподавательнице...
Может, когда-нибудь я этим всем всё-таки займусь. Ведь это основные впечатления. Прочее - вторичные.
Пока Тенерифе у меня появился только в двух социальных сетях; экскурсия по северу острова - в одном. Между тем, из неё мне хотелось бы кое-что показать и вам...

Нет света без тени - нет тени без света
Я её нашла! Я нашла её! Ура!!! Ура1!!!!
Это американская агава, вот она кто. Последнее из неустановленных растений. И первое тоже! Я её ещё в Валенсии видела несколько раз и не могла понять, что за хрень такая с ясно неместной внешностью... Между Альтеа и Кальпе засняла в 2011 г.:

На Канарах встретила в изобилии и решила, что она канарская.
А оно вот оно что! Американка всё-таки.

Природный ареал
Произрастает в Северной Америке, в основном в Мексике, в горных пустынях.

А между тем, их тут полно...
Узнала о ней, перекинувшись со статьи о растениях, которые цветут и живут лишь один раз. Как те тейдские синяки, которые мне встретились уже в высохшем виде...
Монокарпи́ческие расте́ния — растения, которые размножаются (цветут или плодоносят) только один раз в течение жизни. В ботанике для монокарпических растений также используются фактически синонимичные термины «одноплодные растения», или монока́рпики (от др.-греч. monos — один, единственный и karpos — плод) — растения, дающие плоды один раз, и «гапакса́нтные растения» (англ. hapaxanthic plants) — растения, цветущие один раз.
Подавляющее большинство монокарпических растений — однолетние или двулетние. Но из этого правила существуют несколько исключений. Например, «столетнее растение» (или американская агава), некоторые представители родов Пуйя, Юкка и некоторые бамбуки могут расти 8—20 лет до первого цветения, а бамбук — даже до 100 лет. Иногда монокарпические растения не умирают, если удалять цветки, как только они появляются, а в некоторых случаях — до того, как они успеют сформировать плоды.


Ещё теперь я знаю, кто такое:
- араукария (ещё одна американка, но ничуть не менее распространённая);
- тахинасте (который имеет некрасивое русское имя "синяк" и красивое английское "коробочка драгоценностей");
- tabaiba (которая - местная - называлась tabaiba dulce ("сладкая табайба") и на русском оказалась бальзамическим молочаем (я и других-то его видов прежде не представляла) о__О );
- cardón, который по сути своей гигантский кактус из кучи длинных частей.

АПД:
Про араукарию: 19 видов в Австралии и на островах Новая Гвинея, Новая Каледония и Норфолк и 2 вида в Америке. Значит, испанцы неправы; не такая уж и американка...
Но это всё фигня!
Оказывается! Оказывается, так понравившееся мне растение в Бразилии, похожее на сосну с пушистыми шариками, - тоже араукария!

ЗЫ:
Всю эту ботанику я написала вместо того, чтобы ботанить по англо-испанскому синхрону)


@темы: зарубёжье, España, Brasil

Нет света без тени - нет тени без света

Это был трейлер. Теперь вот чего.

Что-то я балдею. На протяжении нескольких недель я не могла найти его; в итоге взяла диск у преподавателя; смотрела в два захода - потому что с компьютера Агуса, который ему периодически был нужен (у моего нет дисковода)... Сейчас за две минуты нашла весь фильм.
На канарской литературе мы его обсуждали; а ребята мои (Жоана и Агус) говорят, что фильмец - говно. Особенно их раздражает попытка подогнать речь актёров максимально к территориям, к которым принадлежат их герои (в фильме участвуют канарцы, континентальные испанцы, кубинцы). Жоана сказала, что так обычно плохие актёры изображают акценты... ХЗ. Мне показался несколько странным главный герой со взглядом Фродо-в-начале-путешествия (у него, кстати, как будто карие, но те самые канарские глаза) и некоторые непонятно зачем вставленные эпизоды типа дядечки, писающего в реку. А в целом так неплохой антивоенный фильмец. Местами очень грустный.



В начале фильма, к слову, прибалдела оттого, что я уже узнаю канарскую природу. Канарские сосны, которые здесь мне кажутся родными, европейскими и знакомыми, в действительности уже отличу от континентальных, оказывается. (в совокупности с прочим пейзажем, по крайней мере)
То же чувство было, когда в "Amores perros" признала Мехико, не зная, что фильм был мексиканский и снимали его именно там.

@темы: кино, видишки, испанский

Нет света без тени - нет тени без света
Вы извините, что сюда я фото не выкладываю...
Но вот я видела нашла, потрясающее.
А там и действительно так!..


@темы: видишки, España

Нет света без тени - нет тени без света
2007 г. Президент панамериканского олимпийского комитета прибыл в Бразилию и начал свою речь на открытии игр. Поздоровался дважды - на испанском и на бразильском варианте португальского. Затем начал свою речь: "Сегодня..." На испанском "сегодня" - hoy. Первая буква не читается.
Не успел следующего слова произнести, бразильцы ему в ответ: "oooooooooooooooi!" А что они ещё могли подумать? Ведь "Oi!" у них значит "Привет!"
Потом он балакает несколько слов по-испански, бразильцы не въезжают... Потом опять: "Hoy..." - и они в ответ: "Ooooi!" Посмотрите, там этот "Ой!" прям волнами прокатывается)



На закрытии, кстати, он уже понял, что к чему (конечно, с такой-то известностью, которая на него накатила после этого "ой")) и совместил приятное с полезным. На видео он говорит первым делом: "Оооой!" - и ясно, что здоровается. А на деле это снова слово "сегодня", он продолжает речь на испанском, а когда заканчивает её, повторяет сказанное по-португальски. И по-португальски ту же речь начинает со слова "Hoje" - "Сегодня":


@темы: видишки, испанский, юмор, португальский

Нет света без тени - нет тени без света
Только что Агус поднялся на второй этаж, насвистывая мотивчик: "Жили у бабуси два весёлых гуся..." Через несколько секунд я вспомнила продолжение мелодии и опознала песенку. Обалдев, вышла с вопросом: "Агус, чего это ты там такое насвистываешь?"
- Не знаю. Импровизация. А чего?

Как говорил моему любимому композитору Лёвушка из "Ландыша серебристого": "Все воруют. Но ты честнее других. Ты искренне сочиняешь чужое!"

@темы: несерьезно о серьезном

19:12

Рис

Нет света без тени - нет тени без света
Катя, что с тобой?
Готовлю рисовую кашу. Первый раз в жизни.

Нет света без тени - нет тени без света
Грустно... Грустно как-то, хотя вообще-то должно быть радостно, что у меня есть ещё целых 40 минут для подготовки к экзамену.
Я зашла в аудиторию № 25, села на своё обычное место. В этой аудитории я бываю чаще всего и здесь занимается группа, которую я чаще всего вижу, - потому что у нас совпадают целых два предмета из пяти, которые я изучаю.
Я выучила имена некоторых из них: Лола (девочка с ожирением, но без комплексов; ещё с очень громким смехом и подружкой, похожей в чём-то на Вику Шимкус из нашей рудн-овской группы лингвистов), Йара, Найара (такая забавная и в очках; она единственная знает мой номер - на всякий случай, если вдруг пару снова проведут раньше), девочка со смешно звучащим, но вообще-то очень серьёзным именем Инмакулада; неведомые мне Кристина и Кристиан, идущие подряд в списке; парочка металлистов (мальчик и девочка) на первой парте, мальчика точно зовут Даниэлем... Ну и ещё ряд людей.
Никто из них не общается со мной.

Вдруг ко мне подошёл молодой человек, я его и внешне-то не слишком узнала - наверное, он откуда-то с задних парт, которые я обычно не разглядываю. Надо же! Стал у меня что-то доброжелательно спрашивать про лексикологию, которая идёт перед вопросами истории испанского. Я принялась объяснять, что я с ними на лексикологию не хожу и ходить не должна... И только потом до меня дошло, что он пытается объяснить мне, что я опять всё перепутала и опять пришла часом раньше: у них сейчас лексикология, на которую я не хожу!

Ну почему единственный случай, когда со мной кто-то заговаривает, - это когда надо, по сути, попросить меня убраться?

Наверное, что-то не так во мне. То есть, это очевидно, разумеется. Если из столь многочисленных знакомых здесь я не могу назвать своих друзей.
На днях я как-то задумалась, отчего так получилось. Отчего до сих пор на стандартном испанском из гигантской аудитории мне рад только Чема; на синхроне мне помогает милая девочка Кристина, но и с ней я так и не сошлась близко; на канарской литературе появляется скромняжка-Исабель, к которой я уже не знаю, с чем обращаться, и потому обычно и не пытаюсь разговаривать, а на этих самых вопросах испанского я в принципе и раньше общалась только с преподавателем. Преподаватели - лучшие друзья!
А, да. На канарском испанском есть девочка-полячка Мариетта. Она мне нравится, но и она не переходит черты "знакомых".
Я знаю ещё кучу людей, но они все эпизодичны или полуэпизодичны.
Я знаю каучсёрфера Марио, который мне как-то заявил, что я его избегаю, только потому, что я не вспоминала о нём и не писала ему, хотя сам он тоже никакой активности не проявил.
Я знаю горстку ребят, которые добавили меня в свою группу в уотсапе и иногда таки зовут куда-нибудь, но с ними именно что не хочется никуда идти - тратить, по сути, время и деньги.
Почему так?
Я, вот, решила, что это потому, что первые месяц-два меня вполне устраивала моя жизнь дома. Про свою квартиру я уже не раз рассказывала, и это, в общем-то, здорово, когда у тебя же дома можно тусить с интересными людьми - которые живут в нём постоянно и которые туда приходят.
Однако всё это показатель того, что я вновь плыву по течению. Плыву по течению и больше ничего, как будто, не умею или не хочу делать...
А нужны ли искусственные движения? Искусственные - это попробовать вытащить куда-нибудь кого-либо из этих своих многочисленных знакомых, так и не ставших мне друзьями. Даже не знаю. Честно говоря, есть ощущение, что нет хорошего в том, что искусственно. Между тем, я уже два месяца на Гран Канарии, но почти не знаю острова. Я хочу в пещеры, разрисованные гуанчами; хочу в Тельде, хочу на дюны Маспаломаса - и это ведь от силы час на автобусе! Но я не хочу гулять одна. И искать себе компанию искусственным путём тоже не привыкла. Предлагать же что-то подобное своим тоже не то стесняюсь, не то хрен знает. Они же здесь уже годами живут, разве могут для них те же пещеры или Тельде всё ещё представлять интерес?
Надо попробовать пообщаться с корейской девочкой Йейи (или Жежи, или... пофиг). Она, похоже, такой же заинтересованный человек. Правда, со своим бразильским юношей объехала уже всю Гран Канарию и Тенерифе... Но вдруг? Вдруг хоть ей будет интересно?

Нет света без тени - нет тени без света
Чудесная мысль посетила меня! И уж коли я заседаю в библиотеке, а передо мной стоит компьютер, так отчего бы её и не записать? Хотя, конечно, заниматься надо.
И всё-таки. До пары ещё почти полтора часа, да и пара та дурная. А после неё, ещё часом позже, у меня полусеместровый экзамен по вопросам истории испанского. На этом предмете мне попадётся один из теоретических вопросов - leismo или voseo. Это два распространённых явления в испанском языке, и о втором, хоть там писать и больше, но мне очень хотелось бы написать. Уж больно оно интересно!
Vos - это форма, которую аргентинцы и ещё ряд латинов с большей или меньшей частотой используют вместо tú. А tú, как несложно догадаться, означает "ты".
От этого "вос", есть мои подозрения, произошло наше с вами "вы" и "Вы", поскольку звучит оно похоже, а ещё в латыни означать оно могло как ряд людей ("вы"), так и уважительное "Вы" по отношению к единственной персоне.
А ещё с бОльшими шансами, кстати, вообще какой-нибудь общеиндоевропейский корень, который изначально был и у нас, и у них. Надо покопаться.
В современном европейском испанском этого "вос" уже и не осталось совсем. Эволюция языка, все дела... До аргентинцев и иже с ними эти изменения не докатились ввиду расстояния и и слишком малого количества связей с метрополией на тот момент.
Однако вот чего интересно!
В современном испанском уважительное "Вы" по отн. к одной персоне выражается через Vd, это читается "usted". Все знают, что происходит сокращение от "Vuestra merced" - "Ваша светлость". Однако гляжу я на множество вариантов этого местоимения, которые ходили по Испании в XV в. и вспоминается мне краб Себастьян, который в мультике про русалочку умилительно обращался к королю Тритону не иначе, как "Вашество" - "Ваше величество", то есть (а я, кстати, почему-то думала "сиятельство"))
И вот выходит, что этот самый "устед" - то же "вашество". Ну, не "вашество". "Вашесть". Или даже, вернее, "ашесть", потому что у него ещё первую букву сняли (Vuestra merced - vusted - usted).

Вот, представляете, жили бы мы с вами, обращаясь к почтенным господам на "ашесть" - и не чуяли бы этого, как испанцы; как ни в чём не бывало...
- Как ашесть зовут?
- Катериною. А ашесть?

Хотя не, такая ситуация с испанцами невозможна. Они сейчас "тыкают" всем, кому только можно "тыкнуть". Ну а в ведении переговоров? (добавляю в первую строчку "господина" - для пущей кальки)
- Что ашесть думает об этом, господин Бобров?
- Не знаю, что и сказать, Иван Петрович. Ашести не кажется, что риск слишком высок?

:rotate:

@темы: испанский, несерьезно о серьезном, филологическое

Нет света без тени - нет тени без света
Интересный момент.
Очень люблю канал "Моя планета", но вот что меня как-то разочаровало (хотя до конца я всех подробностей ещё не выяснила):
- Канал заявляет, что имён исполнителей и названий композиций, кот. звучат в передачах, никому не поведает. Дескать, это их собственные авторы для них специально сочиняют.
- Между тем, то, что слушает на грувшарке Агустин и что носит наименование Amel Adam mix, является не чем иным, как музыкой, идущей в заставке к "Вкусной планете".
Пока без пруфов и обвинений. Надо бы потом разобраться... Когда время будет.
А пока - учить историю средневекового испанского и то, что происходило в нём с латинскими существительными, прилагательными и проч.

@темы: несерьезно о серьезном