Нет света без тени - нет тени без света
За усталостью и не таким огромным количеством времени...
и т.п., и т.п.
мой отчёт по походу в кино копирую из письма маме почти дословно:
А мы вчера ходили в кино!!! Тут проводится неделя европейского кино в Луанде, и мы смотрели вчера испанский фильм. Луандийский кинотеатр оказался...ну, наверное, как старые советские. Наверное, провинциальные. Ну, то есть, твердые сиденья, небольшой совсем зал, обычный экран...Но всё равно классно!
А ещё я смогла посмотреть на картины, вывешенные в холле кинотеатра - выставка открылась на той неделе, мои спутники, все вроде, были на открытии. А я теперь хоть знаю, о чем речь =) И что бывает если европейское искусство смешать с африканским, и как африканский примитивизм от европейского отличить...
Сам фильм шёл, конечно же, на испанском языке. Плюс - с португальскими титрами. Понимала около трети: недостаток практики испанского, скорость говорения актеров (иной раз "чисто испанская" - по 5 слов в секунду. наверное!), качество звука (особенно вначале), особенности говорения (и титры не помогали: они еж португальские. У португальцев много похожих выражений, но непонятно какого разнообразия для,в переводе давали чуть-чуть другие выражения, я как-то заметила!!!)...
Но всё равно было интересно, местами смешно, местами...
Музыка очень понравилась вся практически.
Фильм относился к классу мелодрам, назывался "Las cosas que hacen la vida vale la pena" (что значит "Вещи, которые придают смысл жизни" или "Вещи, ради которых стоит жить"-как-нибудь так) и в саунд-треке шла обалденная песенка с аналогичным названием (причем - на протяжение всего фильма мелькала, а не только в субтитрах). Длился фильмец всего 90 минут, и всё-таки было очень хорошо так съездить...
А вообще-то...
es.wikipedia.org/wiki/Cosas_que_hacen_que_la_vi...
перечень музыки, которую я теперь хочу:
www.imdb.com/title/tt0380281/soundtrack :
"Princesa"
Written by Joaquín Sabina & Juan Antonio Muriel
Performed by Joaquín Sabina
"19 días y 500 noches"
Written by Joaquín Sabina
Performed by María Jiménez
"Hoy puede ser un gran día"
Written & Performed by Joan Manuel Serrat
"Cosas que hacen que la vida valga la pena" (!!!)
Written by Antonio Martínez Ares
Performed by Pasión Vega & Antonio Martínez Ares
"El rock de la cárcel (Jailhouse Rock)" (!!!)
Music by Mike Stoller
Lyrics by Jerry Leiber
Performed by Miguel Ríos
"Noches de bohemia"
Written by Antonio Ríos Clapes
Performed by Navajita Plateá
"Cachito"
Written by Consuelo Velázquez
Кстати, центральную тему я, кажется, уже нашла:
youtube.com/watch?v=1R6r7Ev_onk&feature=related
youtube.com/watch?v=avrPokllgG8&feature=related

и т.п., и т.п.
мой отчёт по походу в кино копирую из письма маме почти дословно:
А мы вчера ходили в кино!!! Тут проводится неделя европейского кино в Луанде, и мы смотрели вчера испанский фильм. Луандийский кинотеатр оказался...ну, наверное, как старые советские. Наверное, провинциальные. Ну, то есть, твердые сиденья, небольшой совсем зал, обычный экран...Но всё равно классно!
А ещё я смогла посмотреть на картины, вывешенные в холле кинотеатра - выставка открылась на той неделе, мои спутники, все вроде, были на открытии. А я теперь хоть знаю, о чем речь =) И что бывает если европейское искусство смешать с африканским, и как африканский примитивизм от европейского отличить...
Сам фильм шёл, конечно же, на испанском языке. Плюс - с португальскими титрами. Понимала около трети: недостаток практики испанского, скорость говорения актеров (иной раз "чисто испанская" - по 5 слов в секунду. наверное!), качество звука (особенно вначале), особенности говорения (и титры не помогали: они еж португальские. У португальцев много похожих выражений, но непонятно какого разнообразия для,в переводе давали чуть-чуть другие выражения, я как-то заметила!!!)...
Но всё равно было интересно, местами смешно, местами...
Музыка очень понравилась вся практически.
Фильм относился к классу мелодрам, назывался "Las cosas que hacen la vida vale la pena" (что значит "Вещи, которые придают смысл жизни" или "Вещи, ради которых стоит жить"-как-нибудь так) и в саунд-треке шла обалденная песенка с аналогичным названием (причем - на протяжение всего фильма мелькала, а не только в субтитрах). Длился фильмец всего 90 минут, и всё-таки было очень хорошо так съездить...
А вообще-то...
es.wikipedia.org/wiki/Cosas_que_hacen_que_la_vi...
перечень музыки, которую я теперь хочу:
www.imdb.com/title/tt0380281/soundtrack :
"Princesa"
Written by Joaquín Sabina & Juan Antonio Muriel
Performed by Joaquín Sabina
"19 días y 500 noches"
Written by Joaquín Sabina
Performed by María Jiménez
"Hoy puede ser un gran día"
Written & Performed by Joan Manuel Serrat
"Cosas que hacen que la vida valga la pena" (!!!)
Written by Antonio Martínez Ares
Performed by Pasión Vega & Antonio Martínez Ares
"El rock de la cárcel (Jailhouse Rock)" (!!!)
Music by Mike Stoller
Lyrics by Jerry Leiber
Performed by Miguel Ríos
"Noches de bohemia"
Written by Antonio Ríos Clapes
Performed by Navajita Plateá
"Cachito"
Written by Consuelo Velázquez
Кстати, центральную тему я, кажется, уже нашла:
youtube.com/watch?v=1R6r7Ev_onk&feature=related
youtube.com/watch?v=avrPokllgG8&feature=related
