Нет света без тени - нет тени без света
В прямом и переносном.

У нас в университете прошёл конкурс перевода. Конкурс, как я полагаю, был не особо масштабным: когда я сдавала свой перевод, то мне был присвоен всего лишь 8-ой номер - притом, что сдавала я его в предпоследний возможный для регистрации день.
Правда, было много номинаций. Я сдавала перевод стихотворения (Poema 20 Пабло Неруды из "Veinte poemas de amor y una canción inesperada"). Позавчера на конференции объявили результаты. Я приехала с небольшим опозданием - как раз, чтобы войдя, услышать остатки реплики про Аню (девочку из моей группы) и её перевод прозы, а затем фразу про то, что первое место получает...
читать дальше

Вручили вот его (см.картинку), книжку и что-то среднее между блокнотом и тетрадкой. Решила, что диплом - чтоб не мялся - оставлю на кафедре, а потом приеду с папкой. Так и поступила. Вчера после пары пришла туда, нашла его, забрала. Пообедала, зашла в уборную и в гардероб - поехала домой. В метро уже на своей ветке поняла, что еду без папки. Такие дела, братцы. В понедельник думаю искать в университете...

Комментарии
25.04.2015 в 16:33

цвет государства - жёлтый
Бывает. Тбилиси-2
25.04.2015 в 17:10

Нет света без тени - нет тени без света
Епископ восточной Англии, а что там было? Я не помню.
25.04.2015 в 21:03

цвет государства - жёлтый
Katty., ты фотоаппарат потеряла. Поняла уже в метро
25.04.2015 в 23:24

Нет света без тени - нет тени без света
Епископ восточной Англии, ааа, что-то припоминаю, да.
Но это не единичный случай, ты не думай :-D :(

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии