Я тут вчера беседовала со своим бразильцем. Сказала, что снег уже видела (на днях он выпал на юге Москвы, возле моего универа - и не в таких количествах, как сегодня, а так - с зеленью травы перемешаться). Он мне в ответ - а в Белу-Оризонти, говорит, жара настала, так и сяк... А я, говорит, снег хотел посмотреть первый раз в жизни. Вот так сидели и друг другу завидовали... Х)
Katty., у нас как-то в феврале +22 было) Утром припёрлись в универ ещё в куртках, а когда днём обратно шли, то несли в руках не только куртки, а ещё и свитера =)
Katty., по ощущениям в детстве его было больше) Например, позапрошлая зима была вообще почти без снега, хотя вот прошлая ничё так (по нашим меркам). И так оно как-то через раз.
Да не, думаю, это просто воспоминания) Климат, конечно, теплеет, но, думаю, не более чем на 0,1 градуса в год. Последняя зима вполне холодная была. А лет 7 назад с утра вообще ударило -37
Я себе уши отморозил) У нас в то утро должен был быть экзамен. А холодно и до этого было. Так мы препода на консультации за день до этого просили экзамен перенести с 8:00 хотя бы на час. Он - ни в какую. И вот припираемся мы всей группой к восьми. А надо сказать, что универ находится не в очень удобной для многих части города, плюс по такой погоде у нас транспорт ходит кошмарно. Я час ехал в маршрутке, которая, как показалось, вообще еле завелась) Трамваи, троллейбусы вообще не помню, ходили ли в то утро. Свои авто были далеко не у всех студентов (да и жалко, наверное, свой автомобиль в такую погоду заводить). И вот мы пришли... а препод сам опоздал на 40 минут))) В итоге экзамен начался в девять, как мы и предлагали. А вообще в Краснодаре "сильно холодно" - это -10 и ниже. Днём зимой в основном нуль или теплее. И дожди, дожди, дожди. Не зима а сезон дождей)
Хз, иногда снега хочется, но когда он выпадает, хочется, чтобы это побыстрее закончилось) А дожди не каждый день, конечно, просто погода, как правило, пасмурная. Холода - неее...
Есть в Боливии город Кочабамба, находится на высоте 2,5 км и там весь год практически стоит одинаково тёплая погода. Вот где идеальный климат) А во всех других местах, включая Россию, климат несёт в себе как плюсы, так и минусы, тут уж ничего не попишешь..
Tomas N, есть в Колумбии город Санта-Фе-де-Богота, столица к слову. Та же хрень. Высоко в горах и температура около 18 круглый год. Ужасно, на мой вкус %) Но кое-кому нравится)
Помню я эту Кочабамбу... Спасибо, что прояснил, что это город в Боливии. Я думала, что-нибудь неприличное, какая-нибудь concha, да ещё и бамба...
В прошлом году я познакомилась с группкой латинов из своего универа. И был среди них один бразилец, а остальные - испаноязычные граждане. Соответственно, говорили мы на испанском. Обсуждали мы русский. У испаноговорящих людей есть одна большая проблема в русском: они напрочь путают "б" и "в", потому что у них буквы "v" и "b" хоть и существуют, но читаются абсолютно по одинаковым правилам и ты только на автомате запоминаешь, где что пишется (как прочитал однажды мой мексиканский друг, "ОВУБ"- "ОБУВЬ"; потом ещё спрашивал, а какая разница). У португалоговорящих людей такой проблемы не возникает, у них, как и у большей части нашего мира, эти две буквы - совершенно разные. И он, чтобы произнести "б" в середине слова (что очень нехарактерно для испаноговорящих ребят; они вечно где-нибудь "выли" ("Я выл!") вместо того, чтобы быть ("Я был!")), всячески их подстёбывал и говорил, де, "Ну ты же можешь сказать "Б". Ну скажи "Кочабамба" - "Кочабамба" - "Видишь? Вот теперь скажи "чтобы" - "Что Вы"... и т.д.
Я тут вчера беседовала со своим бразильцем. Сказала, что снег уже видела (на днях он выпал на юге Москвы, возле моего универа - и не в таких количествах, как сегодня, а так - с зеленью травы перемешаться). Он мне в ответ - а в Белу-Оризонти, говорит, жара настала, так и сяк... А я, говорит, снег хотел посмотреть первый раз в жизни. Вот так сидели и друг другу завидовали... Х)
(хотя Новый год без снега - это всё равно безумие)
да, такое частенько бывает, но привыкли)
Tomas N, "Привыкли" - звучит так, словно снега нет только последнее время...
?
Ужасно, на мой вкус %) Но кое-кому нравится)
Помню я эту Кочабамбу... Спасибо, что прояснил, что это город в Боливии. Я думала, что-нибудь неприличное, какая-нибудь concha, да ещё и бамба...
да, застрелиться с такого однообразия)
Помню я эту Кочабамбу... Спасибо, что прояснил, что это город в Боливии. Я думала, что-нибудь неприличное, какая-нибудь concha, да ещё и бамба...
кто-то этим словом при тебе ругался?)))
У испаноговорящих людей есть одна большая проблема в русском: они напрочь путают "б" и "в", потому что у них буквы "v" и "b" хоть и существуют, но читаются абсолютно по одинаковым правилам и ты только на автомате запоминаешь, где что пишется (как прочитал однажды мой мексиканский друг, "ОВУБ"- "ОБУВЬ"; потом ещё спрашивал, а какая разница). У португалоговорящих людей такой проблемы не возникает, у них, как и у большей части нашего мира, эти две буквы - совершенно разные. И он, чтобы произнести "б" в середине слова (что очень нехарактерно для испаноговорящих ребят; они вечно где-нибудь "выли" ("Я выл!") вместо того, чтобы быть ("Я был!")), всячески их подстёбывал и говорил, де, "Ну ты же можешь сказать "Б". Ну скажи "Кочабамба" - "Кочабамба" - "Видишь? Вот теперь скажи "чтобы" - "Что Вы"... и т.д.