Нет света без тени - нет тени без света
Источник:
arno1251.livejournal.com/301421.html

Перевести можно всё

Переводы известной фразы акад. Л. В. Щербы "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" на разные языки мира.
Открыты для дополнений, изменений и дискуссий. Начало этому списку положила [info]tyazhelo, за что ей вечная благодарность.
Всего языков в списке: 82.

1. Романские
Венетский ([info]ar_mire)
Na cusdra gloa la ga stecamente budle on bucor e la steo za cudrisendo on bucrin

Испанский ([info]autumnburn, [info]i_shmael)
Una custra gloca ha estecamente budlado al bocre y está cudrando al bocrenito.
(Вариант от [info]allimak)
La gloca cusdra ha budlanudo estecamente al bocre y cudrache al bocrenito

Итальянский ([info]tenrek с поправкой [info]messala)
La cusdra gloca ha stecamente budlanato il bocro e sta curdiacciando il bocrino

Каталанский ([info]viric при посредстве [info]onjo)
La cudra geloca ha botllat el bocre restecament i està crodant el bocret
(Вариант от [info]great_secret)
La cusdra gloca va budlar el bocre estecament i està curdant el bocaret

Латынь (с поправкой [info]fregimus)
Cusdra gloca bocrum steciter budlavit et bocrellum curdecit
ку́здра гло́ка бо́крум стэ́китер будлА́{уи}т эт бо́кре{й/л}ум курдЭ́кит (заглавные обозначают долготу)

Португальский ([info]chalona)
Uma cusdra glouca budelanou estecamente o bocre e está a curdar o bocrinho

Румынский ([info]mafusail)
Cuzdra glocată a budlat ştec bocrul şi curdează bocreţelul

Старофранцузский ([info]loki_0)
La cousedre glokeuse chtekienz boudlat ung bokuer et courdist le bokuerin

Французский ([info]i_shmael и [info]remi_jakovlevic)
Une coustre glaque a stèquement boudlonné le bocre et courdoie le bocreau
вообще-то это только начало ;)

@настроение: АААААААААААААААААААА!