Жуткая жуть, снятая в 2002 году режиссёром Хосе Антонио Бонетом (Испания).
В главной роли - кажется, полячка. Говорит по-русски с небольшим акцентом, некоторые фразы - с ошибками. Но в целом речь оцениваю как неплохую. Это если содержания не касаться.
ЧТО это вообще было, так и не поняла. "Бойтесь русских", что ли? Самое удивительное - что это попадается в испанских пособиях для всякой работы со студентами-иностранцами. Но там упор, скорее, на "опасайтесь свиданий вслепую".
Бгг, "если в группе есть русский студент, попросите его перевести её речь после того, как все остальные выскажут свои предположения о том, что она говорит".
Нашла я это "чудо" случайно - в группе для изучающих испанский, куда мне зачем-то скинул ссылку Марио (преподаватель сальсы). Задания к нему лежат в интернете, вот тут: www.todoele.net/actividadescine/Actividad_maint...