Я мчалась по коридору после пары в направлении столовой. Пара была единственная, вторая, а посему план был таков: есть, лететь домой, писать-писать-писать диплом! Как раз и вдохновение накатило ещё утром... Я неслась, наверное, как бык несётся на корриде в сторону тореадора. Моим тореадором стал Су Гуанцзюнь: его рука с чем-то красным и прямоугольным резко взмыла в воздух и преградила мне дорогу, так что я едва не шандарахнулась со всего разбегу об этот самый прямоугольный красный предмет - проплывший перед моими глазами и перекочевавший в мои руки.
Это оказался пакет с сушёными ягодами, по форме и по картинке похожими на барбарис: очередной китайский дар. Когда древние люди хотели добиться чего-либо от своего божества - будь то щедрый ливень или спасение от коварного врага - они тоже приносили своему божеству подарки. В советской бюрократической традиции также закрепился обычай одаривать какую-нибудь очередную секретаршу Светочку или врача Иванову цветами, благовониями или сластями в обмен на превышение должностных полномочий или повышенное внимание к делу и/или личности просящего. Как и древние люди или страдальцы бюрократического ада, современные представители китайского народа также частенько нуждаются в помощи и избирают путь подношения даров тем, кто спасает их от той или иной напасти. Однако в случае современных китайцев имеется одно важное отличие от описанных выше ситуаций: китайцы благодарят своих благодетелей не до, а после совершения акта помощи. В общем, мы довольно много и часто помогаем им, а потом нас всех массово (или немассово) отводят в какой-нибудь ресторан. Или вот так неожиданно вознаграждают дарами.
Нет ничего лучше похода в китайский ресторан в сопровождении знатоков своей национальной кухни!
С дарами сложнее. Китайский чай нередко прекрасен. Китайские украшулины необычны и имеют свою прелесть (хотя порой воняют "мэйдинчайной"). Хуже всего ситуация обстоит с китайскими сладостями! Если Вам подарили китайскую сладость, надо немедленно изобрести повод, чтобы не открывать её при подарившем: Вам её нечем запить, Вы прямо сейчас не голодны или Вам просто хочется оттянуть удовольствие! Иначе - опасайтесь сюрпризов. Знайте: на Вашем лице будет буквально написано то выражение, которое вызовет милая конфетка. Не удивляйтесь, что вкус её может оказаться и солёным, и острым. Как говорила Ульяна, первая испробовавшая от Чэна китайских конфет, "у них там конфеты делают из всего: конфеты с мясом, конфеты с супом..." Про мясо - это не шутка. Ну и ещё там всякие оригинальные случаются... Мне, честно говоря, хватило одного вида лиц своих одногруппниц, сама так ни разу и не решилась попробовать ни одну из подаренных мне "конфеток"...
Некоторое время назад Су Гуанцзюнь притащил мне какие-то сушёные фиги. Специфический вкус, похожи на химический жевательный мармелад. До сих пор лежат у меня дома (хотя иным людям они нравятся!).
Так вот возвращаясь к загадочным красным ягодам.
Это только внешне они похожи на барбарис. Упаковка была испещрена иероглифами, и на их фоне зловеще выделялось слово wolfberry! "Волчья ягода" - автоматически перевёл мозг. Да не может быть! Или... может? Конец последнего семестра последнего бакалаврского года, кто их знает, может, мы больше не нужны китайцам, и теперь они хотят от нас избавиться? Но нет, нет... Будь то ядовитая волчья ягода, едва ли бы её продавали вот так, сушёной и в пластиковых пакетах.
- Знаешь, что это?
- Нет, что же?
- Лициум.
- Что? Лисий ум? (это он так слово "волчья" через слово "лисий" странно переводит?)
- Лициум! Сейчас, подожди... Я забыл...
Жду, пока он копается в словаре. В своём ищу wolfberry. И в самом деле у него на фоне иероглифов всплывает слово "лициум". А англо-русский мой словарь никаких "волчьих ягод" знать не знает да слыхом не слыхивает...
- А она хоть какая? Острая? Кислая? Сладкая?
- Не-не-не. Это в суп!
Ну спасибо хоть, что предупредил...
Пошла в столовую и за обедом залезла в интернет. И вот что он мне рассказал при открытии страницы, посвящённой wolfberry, на русском языке:
Дереза́ обыкнове́нная, или Дереза бербе́ров (лат. Lýcium bárbarum) — вид деревянистых растений рода Дереза (Lycium) семейства Паслёновые (Solanaceae). Применяется в народной медицине.
читать дальше

Вот так-то! "Волчья ягода", оказывается, для кое-кого ещё и "райская". Пусть и не такая полезная, как нахваливали её пиарщики, но и не такая опасная, как у нас принято считать (по кр.мере, иные разновидности).
А к барбарису ягода из китайского пакета отношения не имела никакого, даже картошка или помидор ей ближе! (они тоже паслёновые, в отл. от лютикоцветного барбариса)