Но чересчур ответственное вообще - это когда тебе научная руководительница выводит за две минуты набранный титульник твоей ненаписанной работы, чтобы поставить авансовое "отлично" за этот год, или друг-юрист отправляет от твоего имени нужное тебе письмо и демонстрирует его тебе же,
а ты только и можешь думать что-то вроде "нет, ну я понимаю, базовые навыки Word... но я ни за что в жизни не оставила бы это в ТАКОМ виде!!!"
Вообще похоже на постстенографический эффект - это когда становится исключительно тяжело понимать смысл словосочетаний "международные отношения", "в том числе", "взаимовыгодное сотрудничество", "встреча на высшем уровне" и других, давно уже превратившихся для тебя в какие-то хвостики и неясные обрывки слов - "междушения", "втис", "взигодное сотрудство"(хотя и пишется короче) и пр.